SERVICE FINE SUSHI "h12:00 to 15:00 - h18:00 to 23:00"
SUSHI CHEF - ROMEL PAGOLA
MAKI CLASSIQUES
MAKI FUSION SPECIAL
HOSOMAKI
MAKI AU POISSON CUIT
SASHIMI
CARPACCI
NIGHIRI
TEMAKI SALADS
MISO SOUPES
GUNKAN
TEMPURA
EDAMAME ET RIZ
MINI TACOS
PLATS COMPOSÉS
PIATES À PARTAGER
SAKE
MAKI CLASSIQUES
Rouleaux de riz avec des algues à l’ intérieur et du riz à l’extérieur
MAKI FUSION SPECIAL
Rouleaux de riz avec des algues à l’ intérieur et du riz à l’extérieur
HOSOMAKI
Rouleaux de riz avec des algues nori à l’extérieur
MAKI AU POISSON CUIT
Rouleaux de riz avec des algues à l’ intérieur et du riz à l’extérieur
FOTOMAKI SALMONE (10 pz.) NEW Saumon cuit à la vapeur, avocat, philadelphia, sésame, chips, sauce de mangue Allergènes: (1.4.5.6.7.11.12.14) | |
| |
FOTOMAKI TONNO (10 pz.) Thon cuit à la vapeur avec mirin et ciboulette, avocat, philadelphia, sésame, chips, sauce teriyaki Allergènes: (1.4.5.6.7.11.12.14) | |
| |
FOTOMAKI GAMBERO (10 pz.) NEW Tartare de crevette cuite assaisonnée, dessus de crevette saisi, mangue, philadelphia, sésame, sauce teriyaki Allergènes: (1.2.6.7.12.14) | |
| |
FOTOMAKI ANGUILLA (10 pz.) NEW Concombre, mangue, philadelphia, sésame, dessus de avocado et anguille glacée cuite, sauce teriyaki Allergènes: (1.4.6.7.11.12.14) | |
| |
HOSOMAKI SALMONE COTTO (10 pz.) NEW Saumon cuit à la vapeur, avocat, mayonnaise Allergènes: (1.3.4.11.12) | |
| |
TEMPURA MAKI (8 pz.) Crevette tempura, mayonnaise, sésame, chips, sauce teriyaki, servi avec sauce soja miel Allergènes: (1.2.3.5.6.11.12.14) | 15 |
| |
SPECIAL TEMPURA MAKI (10 pz.) Crevette tempura, philadelphia, avocat, dessus de saumon saisi, oeufs de poisson volant, sauce teriyaki, mayonnaise Allergènes: (1.2.3.4.5.10.12.14) | |
| |
SMOKED SALMON MAKI (10 pz.) NEW Saumon fumé, roquette, avocat, mayonnaise, oeuf noir, sour cream Allergènes: (1.3.4.6.7.12) | |
| |
CHICKEN MAKI (10 pz.) NEW Poitrine de poulet grillée avec curry, concombre, mayonnaise wasabi, lanières d’avocat, sauce cacahuète, pignons de pin Allergènes: (1.3.5.8.10.12) |
SASHIMI SALMONE – 9 petites tranches de saumon Allergènes: (4) | |
SASHIMI SALMONE – 18 petites tranches de saumon Allergènes: (4) | |
SASHIMI DI BRANZINO – 9 petites tranches de bar Allergènes: (4) | |
SASHIMI DI BRANZINO – 18 petites tranches de bar Allergènes: (4) | |
SASHIMI DI TONNO – 9 petites tranches de thon Allergènes: (4) | |
SASHIMI DI TONNO – 18 petites tranches de thon Allergènes: (4) | |
SASHIMI DI RICCIOLA – 9 petites tranches de sériole Allergènes: (4) | |
SASHIMI DI RICCIOLA – 18 petites tranches de sériole Allergènes: (4) | |
SASHIMI DI O’TORO (Ventresca di tonno) – 9 petites tranches de o’toro Allergènes: (4) | 27 |
SASHIMI DI O’TORO SCOTTATO (Ventresca di tonno) – 9 petites tranches de o’toro saisi Allergènes: (4) | 27 |
SASHIMI MISTO – 16 petites tranches de poisson mixte Allergènes: (2.4.14) | 35 |
SASHIMI MISTO BIG SPECIAL NEW – 50 petites tranches de poisson mixte Allergènes: (2.4.14) |
CARPACCI
Non disponibles à partir de 15h à 18h
NIGIRI
Petit bloc de riz froid garni de poisson
Cône d’algues nori farci de riz et de poisson
MISO SHIRO Soupe de soja avec tofu, algues, ciboulette Allergènes: (1.2.4.5.6.9.14) | 6![]() |
MISO GAMBERI Soupe de soja avec tofu, algues, ciboulette, crevettes Allergènes: (1.2.4.5.6.9.14) | 8![]() |
MIXED TEMPURA AL PANKO Gambas et légumes frits au panko Allergènes: (1.2.3.4.5.6.14) | 17![]() |
EBI TEMPURA AL PANKO Gambas frites panées au panko Allergènes: (1.2.3.4.5.6.14) | 18![]() |
EDAMAME (haricots de soja) Allergènes: (6) | 6![]() |
EDAMAME parfumée à la truffe (haricots de soja) Allergènes: (6) | 10![]() |
Boule de riz cuit à la vapeur aux graines de sésame Allergènes: (1.11.12) | 5![]() |
MINI TACOS
Non disponibles à partir de 15h à 18h
Sakè petit verre 4 cl Sakè petit bouteille 12 cl | 4 12 |
DAIGINJO DAIGINJO bouteille 75 cl JUNMAI DAIGINJO bouteille 75 cl | 50 90 |
|
|
ALLERGENI • ALLERGÈNES • ALLERGENS
Considerando le diverse fasi di preparazione non possiamo escludere, oltre all’allergene indicato, la presenza di altri allergeni. Si prega pertanto di avvisare il personale in caso di allergie o intolleranze. Tutti gli alimenti fritti vengono preparati in olio di arachidi che può contenere glutine, crostacei, molluschi, pesce, uova. Il formaggio grattugiato è Grana Padano che continene latte e lisozima, proteina dell’uovo. Compte tenu des différentes étapes de préparation, nous ne pouvons pas exclure, en plus de l’allergène indiqué, la presence d’autres allergènes. Par conséquent, veuillez informer le personnel en cas d’allergies ou d’intolérances. Tous les aliments frits sont préparés dans de l’huile d’arachide qui peut contenir du gluten, des crustacés, des mollusques, du poisson et des oeufs. Le fromage râpé est Grana Padano qui contient du lait et de la lysozime, une protéine de l’oeuf. Considering the different stages of preparation we cannot exclude, in addition to the allergen indicated, the presence of other allergens. Therefore, please inform the staff in case of allergies or intolerances. All fried foods are prepared in peanut oil which may contain gluten, crustaceans, molluscs, fish, eggs. The grated cheese is Grana Padano which contains milk and lysozyme, egg protein. Con riferimento al regolamento comunitario 1169/2011 UE si informa la spettabile clientela che nella nostra attività vengono servite le seguenti preparazioni alimentari che contengono allergeni: En référence au règlement UE 1169/2011 UE, nos clients sont informés que les préparations alimentaires suivantes contenant des allergènes sont servies dans notre entreprise: With reference to EU regulation 1169/2011, we inform our customers that the following food preparations that contain allergens are served in our business:
1. Cereali contenenti glutine (grano, orzo, segale, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati) e prodotti derivati – Céréales contenant du gluten (blé, orge, seigle, avoine, épeautre, kamut ou leurs souches hybrides) et produits dérivés – Cereals containing gluten (wheat, barley, rye, oats, spelt, kamut or their hybridised strains) and derivative products
2. Crostacei e prodotti derivati – Crustacés et ses dérivés – Crustaceans and derived products
3. Uova e prodotti derivati – Oeufs et ses dérivés – Eggs and derived products
4. Pesce e prodotti derivati – Poisson et ses dérivés – Fish and derived products
5. Arachidi e prodotti derivati – Arachides et ses dérivés – Peanuts and derived products
6. Soia e prodotti derivati – Soja et ses dérivés – Soy and derived products
7. Latte e prodotti derivati (compreso lattosio) – Lait et produits laitiers (y compris le lactose) Milk and derived products (including lactose)
8. Frutta a guscio: Mandorle, Nocciole, Noci, Noci di Acagiù, Noci di Pecan, Noci dl Brasile, Pistacchi, Noci Macadamia o Noci del Queensland, e i loro prodotti derivati – Fruits à coque: amandes, noisettes, noix, noix de cajou, noix de pécan, noix du Brésil, pistaches, noix de macadamia ou noix du Queensland, et leurs produits – Nuts: Almonds, Hazelnuts, Walnuts, Cashew Nuts, Pecans, Brazil Nuts, Pistachios, Macadamia Nuts or Queensland Nuts, and their derivative products
9. Sedano e prodotti derivati – Céleri et ses dérivés – Celery and derived products
10. Senape e prodotti derivati – Moutarde et ses dérivés – Mustard and derived products.
11. Semi di sesamo e prodotti derivati – Graines de sésame et ses dérivés – Sesame seeds and derived products.
12. Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/kg o mg/l espressi come SO2 – Anhydride sulfureux et sulfites en concentrations supérieures à 10 mg / kg ou mg / l exprimés en SO2 – Sulfur dioxide and sulphites in concentrations higher than 10 mg/kg or mg/l expressed as SO2
13. Lupino e prodotti a base di lupino – Lupin et produits à base de lupin – Lupine and lupine-based products 14. Molluschi e prodotti a base di mollusco – Mollusques et produits à base de mollusque – Molluscs and mollusc-based products
ALLERGENI • ALLERGÈNES • ALLERGENS
Considerando le diverse fasi di preparazione non possiamo escludere, oltre all’allergene indicato, la presenza di altri allergeni. Si prega pertanto di avvisare il personale in caso di allergie o intolleranze. Tutti gli alimenti fritti vengono preparati in olio di arachidi che può contenere glutine, crostacei, molluschi, pesce, uova. Il formaggio grattugiato è Grana Padano che continene latte e lisozima, proteina dell’uovo. Compte tenu des différentes étapes de préparation, nous ne pouvons pas exclure, en plus de l’allergène indiqué, la presence d’autres allergènes. Par conséquent, veuillez informer le personnel en cas d’allergies ou d’intolérances. Tous les aliments frits sont préparés dans de l’huile d’arachide qui peut contenir du gluten, des crustacés, des mollusques, du poisson et des oeufs. Le fromage râpé est Grana Padano qui contient du lait et de la lysozime, une protéine de l’oeuf. Considering the different stages of preparation we cannot exclude, in addition to the allergen indicated, the presence of other allergens. Therefore, please inform the staff in case of allergies or intolerances. All fried foods are prepared in peanut oil which may contain gluten, crustaceans, molluscs, fish, eggs. The grated cheese is Grana Padano which contains milk and lysozyme, egg protein. Con riferimento al regolamento comunitario 1169/2011 UE si informa la spettabile clientela che nella nostra attività vengono servite le seguenti preparazioni alimentari che contengono allergeni: En référence au règlement UE 1169/2011 UE, nos clients sont informés que les préparations alimentaires suivantes contenant des allergènes sont servies dans notre entreprise: With reference to EU regulation 1169/2011, we inform our customers that the following food preparations that contain allergens are served in our business:
1. Cereali contenenti glutine (grano, orzo, segale, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati) e prodotti derivati – Céréales contenant du gluten (blé, orge, seigle, avoine, épeautre, kamut ou leurs souches hybrides) et produits dérivés – Cereals containing gluten (wheat, barley, rye, oats, spelt, kamut or their hybridised strains) and derivative products
2. Crostacei e prodotti derivati – Crustacés et ses dérivés – Crustaceans and derived products
3. Uova e prodotti derivati – Oeufs et ses dérivés – Eggs and derived products
4. Pesce e prodotti derivati – Poisson et ses dérivés – Fish and derived products
5. Arachidi e prodotti derivati – Arachides et ses dérivés – Peanuts and derived products
6. Soia e prodotti derivati – Soja et ses dérivés – Soy and derived products
7. Latte e prodotti derivati (compreso lattosio) – Lait et produits laitiers (y compris le lactose) Milk and derived products (including lactose)
8. Frutta a guscio: Mandorle, Nocciole, Noci, Noci di Acagiù, Noci di Pecan, Noci dl Brasile, Pistacchi, Noci Macadamia o Noci del Queensland, e i loro prodotti derivati – Fruits à coque: amandes, noisettes, noix, noix de cajou, noix de pécan, noix du Brésil, pistaches, noix de macadamia ou noix du Queensland, et leurs produits – Nuts: Almonds, Hazelnuts, Walnuts, Cashew Nuts, Pecans, Brazil Nuts, Pistachios, Macadamia Nuts or Queensland Nuts, and their derivative products
9. Sedano e prodotti derivati – Céleri et ses dérivés – Celery and derived products
10. Senape e prodotti derivati – Moutarde et ses dérivés – Mustard and derived products.
11. Semi di sesamo e prodotti derivati – Graines de sésame et ses dérivés – Sesame seeds and derived products.
12. Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/kg o mg/l espressi come SO2 – Anhydride sulfureux et sulfites en concentrations supérieures à 10 mg / kg ou mg / l exprimés en SO2 – Sulfur dioxide and sulphites in concentrations higher than 10 mg/kg or mg/l expressed as SO2
13. Lupino e prodotti a base di lupino – Lupin et produits à base de lupin – Lupine and lupine-based products 14. Molluschi e prodotti a base di mollusco – Mollusques et produits à base de mollusque – Molluscs and mollusc-based products
ALLERGÈNES
En référence au règlement UE 1169/2011 UE, nos clients sont informés que les préparations alimentaires suivantes contenant des allergènes sont servies dans notre entreprise
:1) Céréales contenant du gluten (blé, orge, seigle, avoine, épeautre, kamut ou leurs souches hybrides) et produits dérivés. On les trouve dans: sauce soja, sauce teriyaki, sauce chef, sauce sanbaizu, bière asahi, surimi, mayonnaise, mayonnaise au curry, anguille, maquereau, nippo salad, temaki crevette au tempura, california fotomaki anguilla, temaki anguille, tempura maki, sushi mixte cuit, maki mixtes, miso shiro, miso crevettes, ebi tempura, tempura mixte.
2) Crustacés et ses dérivés. On les trouve dans: surimi de crabe, nigiri de crevette, uramaki california, sushi mixte, combo sushi et sashimi, sushi party, barque, sashimi mixte, temaki crevette, nippo salad, nippo salad 2, california fotomaki crevettes, tempura maki, sushi mixte cuit, maki crevette et crabe, maki mixtes, miso shiro, miso crevettes, ebi tempura, tempura mixte.
3) Oeufs et ses dérivés. On les retrouve dans: mayonnaise, surimi de crabe, uramaki california, uramaki spicy tuna, tempura maki, crevettes temaki, ebi tempura, tempura mixte , sushi mixte, sushi et sashimi combo, sushi party, barque, maki de crevettes et crabe, chicken maki, maki de saumon fumé, maki mixtes
.4) Poisson et ses dérivés. On les trouve dans: nigiri au thon, saumon, loup de mer, anguille, maquereau, uramaki california, hosomaki, philadelphia maki, gunkan sushi, uramaki spicy tuna, uramaki special, temaki saumon, thon et anguille, gunkan sushi, nippo salad, california fotomaki thon , saumon california fotomaki, anguille california fotomaki, miso shiro, miso shrimp, combo sushi, sushi et sashimi combo, sushi party, barque, sashimi, sushi chirashi, sushi cuit mixte, toutes les nouvelles créations fusion.
5) Arachides et ses dérivés. On les trouve dans: temaki crevette, tempura maki, ebi tempura, tempura mixte, tous les produits alimentaires frits.
6) Soja et ses dérivésSoja et ses dérivés. On les trouve dans: sauce soja, sauce soja miel, sauce sanbaizu, sauce teriyaki, sauce chef, edamame, gunkan sushi dans les nigiri aux oeufs de poisson volant vert au wasabi, anguille cuite, nippo salad, nippo salad 2, california fotomaki anguille, anguille temaki, crevette temaki, maki tempura, sushi mixte cuit, miso shiro, crevette miso, ebi tempura, tempura mixte.
7) Lait et produits laitiers (y compris le lactose). On les trouve dans: philadelphia, philadelphia maki, uramaki végétariens, uramaki special, california fotomaki thon, california fotomaki crevette, california fotomaki saumon, california fotomaki anguille, italian style maki, smoked salmon maki, victory style maki, maki mixtes.
8) Fruits à coque, c’est-à-dire amandes, noisettes, noix, noix de cajou, noix de pécan, noix du Brésil, pistaches, noix de macadamia ou noix du Queensland, et leurs produits.
9) Céleri et ses dérivés.
10) Moutarde et ses dérivés. On les trouve dans: wasabi, gunkan sushi dans les nigiri aux oeufs de poisson volant vert au wasabi.
11) Graines de sésame et ses dérivés. On les trouve dans: sushi chirashi au saumon, uramaki california, uramaki spicy tuna, uramaki california végétariens, uramaki special, philadelphia maki, temaki, nippo salad, nippo salad 2, california fotomaki thon, california fotomaki saumon, california fotomaki crevette, california fotomaki anguille, tempura maki, sushi mixte cuit, miso shiro, miso crevettes, sushi mixte, combo sushi et sashimi, sushi party, barque, tous les maki nouvelles créations fusion, boule de riz.
12) Anhydride sulfureux et sulfites en concentrations supérieures à 10 mg / kg ou mg / l exprimés en SO2. On les trouves dans: tous le vins, sauce de soja, vinaigre utilisé pour cuire le riz du sushi, gingembre mariné, crevette cuite.
13) Lupin t produits à base de lupin.
14) Mollusques et produits à base de mollusque.
REMARQUE: Compte tenu des différentes étapes de préparation, nous ne pouvons pas exclure, en plus de l’allergène indiqué, la présence
d’autres allergènes. Par conséquent, veuillez informer le personnel en cas d’allergies ou d’intolérances. Tous les aliments frits sont
préparés dans de l’huile d’arachide qui peut contenir du gluten, des crustacés, des mollusques, du poisson et des oeufs. Le fromage râpé
est Grana Padano qui contient du lait et de la lysozime, une protéine de l’oeuf.